Three years ago, Sara wrote a novel. In this novel, she put every aspect of her life that is meaningful to her. It is a feminist novel, where “the power of sisterhood” is by far at the heart of the story, and it is rooted on collective action.
The plot takes place in a Londonish cooperative community pub. The pub – named “The Lair” or better “the Lair of lost souls” – is set up by Iris and Isabel, two resilient and visionary friends, got inspired by a women’s social coop from South of Italy and by a Brazilian feminist grassroots movement.
All of this has a lot to do with the real mentors of Sara’s professional and human life: the Babaçu nut breakers women from Maranhão, Brazil, as well as the cooperative movement in Italy, in the United Kingdom and all of around the world, and the powerful inspiring women she has met during her life journey so far!
Iris and Isabel are the main characters of the novel, together with Giada, a young woman, storyteller, video-maker, who travels to London to meet with the women of the Lair and tell their inspiring story. It results in a soul transformative journey for the women of the book, and also for the readers, being them a woman or a man, that are accompanied with sweetness towards the rediscovery of their inner “sacred fire”.
As Sara always says, writing this book has been a soul transformative journey for herself, in the first place. She wrote it in Italian, her mother tongue, the language of the soul. Since when the decision to publish the novel was taken by the publisher at the end of 2018, many things have happened.
The process of editing was closed right before Andrea and Sara embarked in their one-year trip around the world documenting stories of inspiring cooperatives – the aroundtheworld.coop project, carried out in partnership with the International Cooperative Alliance. It turned to be a fortunate decision, otherwise after all the experiences made and powerful people met around the world, Sara would have totally rewritten her novel!
Conversely, this novel had to remain as it is: a cooperative celebration of sisterhood and resilience, of our inner capacity to find the way out, to always get back up after being knocked down. A novel wrote in the belief that to empower myself I do not have to be alone and rely only on myself. We can make this journey together, recognising in our fellows’ eyes the path leading to a genuine life, respectful of our soul, of what we are, of our inner beauty.
The time has come now to extend this invitation to more and more souls, and especially to more and more women around the world. We are about to launch a crowdfunding to translate ‘Tana Libera tutte’ in English. Stay tuned!